【連絡】修正・変更の報告 

連絡&修正事項 随時追加

★クレジット追加(2019-08-17)

エンドクレジットに一件アイコンサイトさまを追加しています。

★システム修正(2019-08-15)

7章、邪竜戦で、章終了後→即選択肢パートから再戦を選ぶと、前回の結果がそのまま反映されてしまう不具合を修正しました。

★システム微調整(2019-08-13)

10章、ルート2の背景画像切り替えのタイミングを微調整しました。
10章、エンドのファイルを微調整しました(※ゲームの背後で読み込まれているファイル指定が少し変わっていますが、表示・演出上の変更点はないです)

★誤字・脱字修正(2019-08-13)

7章、挿話・遊戯の誤字を修正しました。
9章、挿話の誤字を修正しました。
10章、ルート1の脱字を修正しました。

★誤字・脱字修正(2019-08-11)

1章、5章を修正・一部表現を変えました。
※『拓けた』→『開けた』だと違う読みでとりそうなので、『見通しの良い』という表現に変えました(半私信)

★表示・選択肢調整(2019-08-11)

6章、主人公の書斎での文章の誤字を修正。
また書物選択時、本の内容を、選択肢で選べるようにしました。

★誤字・脱字修正(2019-08-09)

7章、邪竜戦のいくつかの誤字・脱字を修正しました。

★表示・選択肢調整(2019-08-09)

5章、薬作成で会話ヒントの後、前半・後半三問目の文字ヒントの一部を、カラー文字で表示するようにしました。
※あそこで詰まってしまう人が多いようなので……。

5章、夜の庭でのゾフォルの画像が消えるタイミングを修正しました。
また、同場面の選択肢表示方法を他のものと統一しました。

★誤字・脱字修正(2019-08-08)

・7章、探索パート(鏡の部屋、地下通路)の誤字・変換ミスを修正しました。
・8章、ゾフォル会話後、夜自室での主人公のモノローグの脱字を修正しました。
・8章、星空の問答下での表記ゆれ『哀しみ』→『悲しみ』に統一しました。
・9章、屋外・庭での『哀しみ』も同様に『悲しみ』に統一。

★チュートリアル修正(2019-08-05)

はじめから>はじめに・機能解説の内容を修正・追加しました。
ゲーム設定、セーブデータについての記述などが追加されています。
また、せっかくなので、各キャラが喋るような口調にしました。
※以前のサンプルゲームの時のチュートリアルに近い状態になっています。

★誤字・脱字修正(2019-08-01)

・8章、主人公の回想部と夜の室内での誤字を、二か所修正しました。
・7章遊戯、ゾフォルの誤字を修正しました。

★誤字・脱字修正(2019-07-31)

・4章、シャリの台詞のミスを修正しました。
・5章、後半部3か所(夜の散策、伝道師会議)での誤字・脱字、主人公の名の表示ミスを修正しました。
・8章、序盤の誤字を修正しました。

★10章選択パート修正(2019-07-30)

・最後の選択肢パートの分岐表示方法を、他の探索型選択肢と統一しました。
・移動先での選択肢の表示方法が一新されています。もし選択肢の移動先パート中にセーブをしている場合は、その前の場面から入りなおすほうが良いかもです。
クリア後であれば、タイトルに戻って、章選択→「10章」→「選択肢パートから」を選んで、やり直すのが一番早く確実です。)
・全体的にテキスト量を軽くしました。
・書斎の選択肢と、一番目の項目の内容を変更しました(分かりづらかったので……)
・かなり難度が高め(エンディング条件に影響します)だったので、選んだ選択肢によっては、ヒント効果音が入るようにしました。

★クリア後選択画面修正(2019-07-30追加)

クリア後に開放される『章の選択画面』に、セーブデータの引継ぎについての案内が出るようにしました。
また章選択画面でもセーブ・ロードができるように、設定を変更しました。
→エンディング選択画面でも、同じように案内とセーブ・ロードメニューを付けました。

★選択肢の表示方法を修正(2019-07-30)

3章の館内・屋外の場所移動の選択肢表示を、他の章の方式と統一しました(『終了する』が移動先と一緒に出るタイプ)
※サンプルゲームの時の旧式の表示方式(移動先の最後に表示されるタイプ)になっていたので。

★大規模修正かけました(2019-07-29)

ロード起動直後での場面転換時、スマホの音楽動作が若干不安定だったので(停止してしまうことがある)、以下の音楽開始箇所を遅らせました。
それに伴い、冒頭部テキスト変更・一部加筆修正もしています。
・各章、タイトル表示後の冒頭
・挿話、遊戯冒頭

★誤字・脱字修正(2019-07-28)

・4章、『システィーナの伝道師』の脱字を修正しました。
・5章、地名の間違いを追加修正。
・8章、『破壊の槍』→『破滅の槍』に修正しました。『魔導』→『魔道』も修正。

★BGM変更(2019-07-28)

・8章途中の場面の音楽を差し替えました。

★表示・誤字修正(2019-07-26)

・1章、名前表示欄『黒の祈り』の誤字を修正しました。
・4章、主人公の名前がデフォルト表示になる箇所を修正しました。
・6章、一部の脱字を修正しました。

 ★細部修正(2019-07-26)

5章、地名の間違いを直しました。あと途中の効果音も修正しました。

 

★誤字・脱字について

山のようにあります。引き続き、みなさまからのご指摘をお待ちしています……製作者本人では何故か発見できません(泣)
ちなみに「どの箇所か(章・場面)」までご指摘いただけると、修正箇所が特定しやすく、助かります「×章の~が~した場面」など

元から多いタイプですが(汗)、今回は作業工程&環境条件的にも、相当の誤字・脱字が出ます(泣)
というのも作業工程上、出ざる得ない状況です。

※書いた文章(小説)を、その後、100字程度の台詞や独白・地の文に収める作業。
※文章を「書く」ではなく「削る」が主体です。フレームにかかってしまったら、文章末などの表現で調整してます。
※プログラム用のエディタを使って編集作業を行っている(ワープロではない)
※キャラ画像の登場パターン、表情変更などに合わせて、台詞をその場で修正している
※日本語校正機能などがない。

書いたものを、ゲーム演出・システムに合わせて修正しなくてはならないので、書いた時点でのチェックはかけられないのです。
更に……使っているシステムのテキスト入力部はフォームなので……端が切れるんです……この有様です。

textbox.jpg

※今回はADVゲーム形式で、キャラ指定をかなり細かく入れている + 登場や表情変換に合わせて、入力しなければいけないため、テキストも分割して管理しています。

でも総文字量は12万字ほどあります……正直、一人での目視の確認作業は限界があるのと、自分でチェックしてたら、更に公開が遅れるので、テスター様のご協力を仰ぐことにしました。

 引き続き、ご報告受け付けております。